«Leyenda Irlandesa» en Canadá. «Irish legend» in Canada.

A traves de Michel Cardin, Profesor de Guitarra de la  Universidad de Moncton (Canadá), recibo la fantástica noticia de que «Leyenda Irlandesa», la primera composición original que escribí en el año 2001,  será interpretada por la Orquesta  de Guitarras de esta Universidad, en un concierto que tendrá lugar el próximo 24 de febrero de 2010 en el  Neil-Michaud Hall.
Aquí podemos disfrutar de las fotos de uno de los últimos ensayos.

Through Michel Cardin, Professor of Guitar at the University of Moncton (Canada),  I have received the fantastic new that «Irish Legend»,  the first original composition that I wrote for Ensemble XXI in 2001, will be performed by  the University’s  Guitar Orchestra, in a concert next February 24th, 2010 in the Neil-Michaud Hall.
Here we can enjoy the photos of one of the last rehearsals.


El director será el prestigioso compositor canadiense y también docente de la Universidad Richard Gibson.
The conducter will be the renowned Canadian composer and  University’s professor Richard Gibson.

Los componentes de la orquesta son: Éric Boudreau, Nicolas Boudreau, Guyaume Boulianne, Jean-Phillipe Collin, Luc d’Éon, Derek Desjardins, Valérie Fraser, Alain Gaudet, Allain Hachey, Jesse Jomphe, Carmen Leblanc, Denis Mazerolle, Guillaume Roussel, Jonathan Roy, Francis Savard, Stéphane St-Onge, Michel Wight, guitarras, Monique Aubé, flauta y Chris Chris Babineau, contrabajo.
The players are:  Éric Boudreau, Nicolas Boudreau, Guyaume Boulianne, Jean-Phillipe Collin, Luc d’Éon, Derek Desjardins, Valérie Fraser, Alain Gaudet, Allain Hachey, Jesse Jomphe, Carmen Leblanc, Denis Mazerolle, Guillaume Roussel, Jonathan Roy, Francis Savard, Stéphane St-Onge, Michel Wight, guitars, Monique Aubé, flute y Chris Babineau, contrabass.

¡Es para mi un gran honor y les deseo mucho éxito!
It is a great honor for me  and I wish them  much success!

Mi música en Esparreguera (Barcelona). My music in Esparreguera (Barcelona).

El pasado 22 de noviembre de 2009, tuve la fortuna de asistir como invitado al Concierto de los profesores de la Escuela Municipal de Música de Esparreguera (Barcelona), en el que se interpretó mi obra «Secretos de Papel».
El concierto tenía carácter pedagógico y asistieron numerosos alumnos del centro educativo. La imaginación y la creatividad con mi música es algo que siempre me llena de alegría y me estimula, en este caso pude comprobar como mi música encajaba perfectamente en la narración de un cuento tradicional indio y como ganaba una nueva dimensión con la incorporación del fagot en el conjunto, que sustituyó al contrabajo.
El resultado fue excelente y me sentí honrado de dirigir al final del concierto  uno de los movimientos de mi obra: «Si me dejas».
También respondí a algunas preguntas de los alumnos: «¿Cómo se te ha ocurrido esta música?
Buena pregunta… muchas veces ni yo mismo sé la respuesta.
Una obra musical pienso que siempre nace de la necesidad de contar algo íntimo y profundo que sólo la música puede explicar, es el lenguaje del alma, una carta abierta al futuro, que cobrará vida siempre que existan músicos, como los profesores de Esparraguera, dispuestos a descifrarla.

Narradora

Esparreguera

Dirigiendo

The last  22 November 2009, I was fortunate to attend the  Teachers’ Concert at the Music  School of  Esparreguera (Barcelona), which  played my score  «Secrets of Paper».
The concert, in a pedagogical way, was attended also by numerous music students.
The imagination and creativity with my music is something that always fills me happy  and inspires me, in this case I could see how my music fit perfectly into an Indian Story and as gaining a new dimension with the addition of  bassoon replaced the contrabass.
The result was excellent and I felt honored to conduct in the end of the concert one movement of my work: «If you leave me.»
The students also answered some questions: «Why did you writte this music?
Good question … often not know the answer myself.
I think a musical work is always born of the need to tell something intimate and profound than only can be explained with music. it is the language of the soul, an open letter to the future, which comes to life whenever there are musicians, like the Esparreguera’s teachers ready to decipher it.

Mi música en The Juilliard School (NY). My music at The Juilliard School (NY)

Finalizo esta semana de buenas noticias sobre la interpretación de mi música, con una noticia importante.
Tali Roth, prestigiosa profesora de guitarra de The Juilliard School de Nueva York y responsable del Pre-College Ensemble, me ha confirmado que mi música se trabajará en este centro musical, considerado uno de los más prestigiosos del mundo.
En concreto interpretará con sus alumnos “Venus”, 2º movimiento de mi obra  para cuarteto de guitarras “El lenguaje de las estrellas”.
El concierto está previsto para el 26 de febrero de 2010 en el Lincoln Center de Nueva York, sede de la Juilliard.
¡Es un gran honor para mi y un estímulo para seguir trabajando!
juilliardI will end this week of good news about the interpretation of my music, with an important new.
Tali Roth, prestigious guitar professor at The Juilliard School in New York and head of Pre-College Ensemble, has confirmed to me that my music will be work in this musical center, considered one of the most prestigious in the world.
Your students will perform  “Venus”, 2nd movement of my guitar quartet score “The language of the stars.”
The concert is scheduled for February 24, 2010 at Lincoln Center in New York, home of  Juilliard.
It’s a great honor for me and an encouragement to continue working!

Eureka Ensemble

Gracias a un bonito e-mail que he recibido del maestro Daniele Giacobbe profesor de la Associazione Culturale “Eureka” de Roreto Cherasco (Piemonte) (Italia), puedo tener la satisfacción de saber que he influido de manera importante en la trayectoria de la orquesta “Eureka Ensemble”.
Daniele explica que descubrió la web de Ensemble XXI y que ha seguido con mucho interés nuestra trayectoria y la filosofía de nuestro grupo.
Un día decidió hacer escuchar a los miembros de su grupo mi música, parece ser que gustó mucho a todos y decidieron incluirla en su repertorio.
Después de un año de trabajo, interpretaron varias de mis obras la pasada primavera en Roreto Cherasco y Cervo (Italia), me cuenta Daniele que el público se mostró entusiasmado.
Esto me llena de alegría y de ilusión y me anima a seguir trabajando para convencer a otros profesores de añadir otros instrumentos a sus grupos de guitarras.
De nuevo, pienso que mi trabajo vale la pena, y pienso seguir luchando, día a día, por mejorar la calidad de mi música y por darla a conocer a más colegas y amantes de la guitarra.
Mi más sincera enhorabuena y, Daniele muchas gracias por creer en mi trabajo.
violín
Director

Eureka

Thanks to a nice e-mail I received from Daniel Giacobbe professor at the Associazione Culturale “Eureka” from Roreto Cherasco (Piemonte) (Italy), I can have the satisfaction of knowing that I have had a significant impact on the trajectory of the orchestra “Eureka Ensemble”.
Daniele says that discovered the website of  Ensemble XXI and has followed with great interest our career and philosophy.
One day decided to show to his  group members my music, it seems that everyone liked and decided to include it in their repertoire.
After a year of work, performed several of my works this spring in Roreto Cherasco and Cervo (Italy), Daniele tells me that the public was enthusiastic.
This fills me with joy and hope and encourage me to continue working to convince other teachers to add other instruments in their  Guitar Ensembles.
Again, I think my work is worthwhile, and I  will continue to strive every day to improve the quality of my music and make it available to more colleagues and Guitar lovers.
Congratulations and I wish a lot of success and,  Daniele thank you very much for believing in my work!

Ensemble Khitarodia

He recibido un precioso e-mail de Rafael Leiva, profesor del Conservatorio de Valdepeñas (Ciudad Real), donde me habla del nacimiento del Ensemble Khitarodia.
Según me cuenta, este grupo ha nacido gracias a mis composiciones y arreglos.
Esto me llena de alegría y de ilusión y me anima a seguir trabajando para convencer a otros profesores de añadir otros instrumentos a sus grupos de guitarras.
De nuevo, pienso que mi trabajo vale la pena, y pienso seguir luchando, día a día, por mejorar la calidad de mi música y por darla a conocer a más colegas y amantes de la guitarra.
El me dice que sus alumnos han disfrutado mucho y estoy seguro que Rafael ha de ser un buen profesor que no ha dudado en hacer algo nuevo con sus alumnos que le ha supuesto mucho trabajo y esfuerzo pero…¿puede haber una satisfacción más grande para un profesor que ver felices a sus alumnos descubriendo algo nuevo?
Os invito a visitar su interesante web, donde podréis estar al corriente de su actividad de conciertos, noticias…
¡Muchas felicidades y mucho éxito y gracias Rafael por creer en mi trabajo!

khitarodia-en-concierto.jpg

I have received a wonderful e-mail of Rafael Leiva, professor at the Conservatory of Valdepeñas (Ciudad Real) (Spain), he talk me about the Ensemble Khitarodia bhirt’s.
He tells me that this group has been born because my compositions and arrangements.
This fills me with joy and illusion and encourage me to continue working to convince other teachers to add other instruments in their only guitar groups.
Again, I think that my job it is worth, and I will continue fighting, day after day, to improve the quality of my music and make it available to more colleagues and guitar lovers’.
He tells me that his students have enjoyed a lot and I am sure that Rafael must be a good teacher who has not hesitated to do something new with his students that has meant a lot of work and effor but… Can exist a bigger satisfaction for a teacher to see happy his students discovered something new?
I invite you to visit their interesting Website (Spanish) where you can know about concerts, news …
Congratulations and I wish a lot of success and, Rafael thank you very much for believing in my work!

Mis obras: El viejo pescador. My scores: The old fisherman

Esta obra tradicional de origen canadiense, empieza con una encantadora y también «ruda» melodía.
Es fácil imaginar a los pescadores haciendo su trabajo, recogiendo las redes, cargando cajas repletas de peces…
De repente, la obra desemboca en una danza llena de alegría y muy divertida, el viejo pescador está contento y feliz, ha regresado a casa y baila sin parar en su taberna favorita :-)
Año de composición: 2001
Duración:3′
El viejo pescador (mp3)
Partitura:
Versión para Conjunto de Guitarras (cuarteto) más flauta (o violín),cello y contrabajo (ad libitum)
Versión para Dúo de Guitarras más flauta (o violín) y cello.

el-viejo-pescador.jpg
This score of traditional Canadian origin, begins with a charming and «rough» melody.
It is easy to imagine the fishermen doing their jobs, gathering nets, loading boxes full of fishes …
Suddenly, the work ends in a dance full of joy and very amusing, the old fisherman is happy and joyful, has returned home and non-stop dances in his favorite tavern :-)
Composition year: 2001
Duration:3′
The old fisherman (mp3)
Score:
Version for Guitar Ensemble (Quartet) with flute (or violin), cello and contrabass (ad libitum).
Version for Guitar duo with flute (or violin) and cello.

Mis obras: Canarios. My scores: Canarios.

Esta es una alegre y optimista danza renacentista anónima.
La introducción es un divertido dialogo sincopado entre los graves y las guitarras.
Es de un nivel muy fácil y creo que es una manera excelente de introducirse en mi propuesta de mezclar las guitarras con otros instrumentos.
Año de composición: 2000
Duración: 3′
Canarios (mp3)
Versión para Conjunto de Guitarras (cuarteto) más flauta (o violín),cello y contrabajo (ad libitum)
Versión para Dúo de Guitarras más flauta (o violín) y cello.

canarios.jpg
This is an anonymous, lively and optimistic Renaissance dance.
The introduction is a funny and syncopated dialogue between the lows and guitars.
It has a very easy level and I think it is an excellent way of getting into my proposal for mixing guitars with other instruments.
Composition year: 2000
Duration: 3 ‘
Canarios (mp3)
Score:
Version for Guitar Ensemble (Quartet) with flute (or violin), cello and contrabass (ad libitum).
Version for Guitar duo with flute (or violin) and cello.

Mis obras: Watkin’s Ale. My scores: Watkin’s Ale.

Le tengo un cariño muy especial a esta obra, fue el primer arreglo que escribí para Ensemble XXI.
Es sobre una danza anónima del renacimiento inglés.
Yo añadí una parte original que sirve de introducción con un ritmo sincopado muy divertido.
Es de un nivel muy fácil y creo que es una manera excelente de introducirse en mi propuesta de mezclar las guitarras con otros instrumentos.
Año de composición: 2000
Duración: 3′
Watkin’s Ale (mp3)
Partituras:
Versión para Conjunto de guitarras (cuarteto) más flauta (o violín), cello y contrabajo (ad libitum)
Versión para Dúo de guitarras más flauta (o violín) y cello.

watkins-ale.jpg

I have a very special affection for this work, was the first arrangement I wrote for Ensemble XXI.
It is an anonymous English Renaissance dance.
I added an original sample as introduction with a syncopated rhythm lot of fun.
It has a very easy level and I think it is an excellent way of getting into my proposal for mixing guitars with other instruments.
Composition year: 2000
Duration: 3 ‘
Watkin’s Ale (mp3)
Score:
Version for Guitar Ensemble (Quartet) with flute (or violin), cello and contrabass (ad libitum).
Version for Guitar duo with flute (or violin) and cello.

Fuego Azul. Blue Fire.

La sala de espera está llena de niños.
Algunos juegan en una mesa central pintando algunos dibujos, otros los miran desde su silla de ruedas.
En el pasillo, una camilla con una niña de 5 años, con la mirada perdida.
Mientras Albert nos enseña una pintura de Walt Disney, suena una voz:
-¡Albert Chic!
Se nos acelera el corazón, caminamos por el pasillo nerviosos y el tiempo pasa despacio, muy despacio.
Hace unos meses sometimos a Albert a una prueba y hoy venimos a recoger los resultados,nuestro corazón nos dice que está bien pero…quizás…
Desde que es pequeño ha tenido algunos problemas con la fiebre (el fuego en su frente…)
La doctora Itziar se sienta en su mesa y nos mira, tiene los ojos azules, de un azul suave, claro, dulce, sin estridencias y pienso «Unos ojos así no deberían dar nunca malas noticias»
-La prueba ha salido bien, todo es absolutamente normal, Albert está perfectamente.
Mari a mi lado sonríe, yo sonrío.
Nuestros corazones se dan la mano y juntan sus latidos, que poco a poco, se calman.
Los dos respiramos aliviados y pienso …¡El azul es un color precioso, es el color de la buena suerte…!
Y en mi interior, escucho los primeros compases, tranquilos y hermosos, de mi canción «Fuego azul»:
«Cristal y fuego azul…»

fuego-azul.jpg

The waiting room is full of children.
Some play in a central table painting some drawings, others watch them from their wheelchair.
In the corridor, a stretcher with a girl of 5 years, She has the lost glance.
While Albert show us a painting of Walt Disney, It sounds a voice:
– Albert Chic!
Our heart is accelerated, we walk by the corridor nervous and the time happens slowly, very slowly.
A few months ago we put Albert under a test and today we come to gather the results, our heart says that He is well but… perhaps…
Since he was a baby has had some problems with the fever (the fire in his head…)
Dr.Itziar sits down in her desk, and watches us, she has blue eyes, of a blue smooth, clear and sweet, without stridencies and I think «Eyes like these should never give bad news».
– The test has come out well, everything is absolutely normal, Albert is perfect.
Mari and I watch eachother and smile, our hearts take your hands and join their beats, that step by step, calm.
Both breath alleviated and I think «The blue is a precious color, is the color of the good luck…!
And in my interior, I listen to the first measures, calm and beautiful, of my song «Blue Fire»…:
«Cristal y fuego azul…»

Artículo en Guitarra.Artelinkado. Guitarra.Artelinkado post.

Guitarra.Artelinkado es, sin duda, una de las páginas más importantes y visitadas del mundo sobre la guitarra en habla hispana.
Es una fuente de recursos impresionante e inagotable: descargas de partituras,artículos, foros especializados, información sobre libros, discos, cursos, conciertos, concursos…etc
En ella puedes encontrar todo lo que un amante de la guitarra pueda necesitar.
Todo este trabajo se lo debemos, principalmente a su fundador Oscar López, a quien tuvimos la suerte de tener como Invitado de Honor en el Concierto de Presentación de nuestro Cd «Retratos del Mar», y a todos sus miembros y colaboradores que, de una manera desinteresada intercambian información y conocimientos con todos los que disfrutamos de este homenaje a la guitarra en las diferentes secciones de esta web.
Oscar me pidió un artículo en el que se plamara todo el proceso de creación y evolución de nuestra orquesta Ensemble XXI y como nació mi editorial GuitarInEnsemble.com, narrado en primera persona.
Ha sido un reto y un honor para mi, poder colaborar en su web con la publicación de este relato y desde aquí quiero agradecer, en mi nombre y en el de nuestra joven orquesta, la gran oportunidad que nos ha brindado de dar a conocer nuestro proyecto.
Podéis ver el artículo aqui

logo_guitarraartelinkado.jpg


Guitarra.Artelinkado is, without doubt, one of the most important and visited pages about de classical of the world.
It is a impressive and inexhaustible source of resources: free downloand of scores, articles,specialized forums, general information about books, discs, courses, concerts,competitions….
In it you can find everything what a lover of the guitar can need.
All this work is the result of the hard work, mainly to its founder Oscar Lopez, to whom we had the luck to have like Guest of Honor in the Presentation of our CD “Pictures of the Sea”, and all his coach and collaborators that, of a disinterested way, interchange information and knowledge with all those that enjoy their tribute to the guitar in the different sections from this Web.
Oscar requested an article to me about all the process of creation and evolution of Ensemble XXI and how it were born the idea of my publisher company GuitarInEnsemble.com, narrated by myself.
It has been a challenge and an honor for my, to be able to collaborate in his Web with the publication of this story and from here I want to thank him the great opportunity that has offered to present our project.
You can see the post here. ( in spanish sorry :-( but the Web is really interesting by itself to visit it, I am sure that you enjoy !! )