ETA declara una tregua. ETA stops violence.

candle

Ninguna idea, por bella y justa que sea, vale más que la vida
de un ser humano.
No es posible amar a un país, emocionarse con su himno, con
su bandera y no llorar ante la sangre derramada, la mirada de
un niño sin padres, las familias destrozadas.
Al asesino le perseguirán, en lo más profundo de sus sueños,
el rostro de sus víctimas.
El odio, la venganza, sólo pueden generar más muertes.
El perdón es una actitud valiente, un bálsamo para las heridas.
Por las víctimas,
por los asesinos,
por todos:
PAZ

There isn’t idea, by beautiful and right that is, better than the life of a person.
It is not possible to love a country, to be touched with his hymn, its flag,
and not to cry before the spilled blood, the glance of a boy without parents,
the destroyed families.
The face of his victims, will persecute the assassin in the deepest of his dreams.
Hatred, revenge, only can generate more deaths.
The pardon is a brave attitude, a balsam for the wounds.
For the victims,
for the assassins,
for all,
PEACE

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *