Grabación de «Retratos del Mar».Recording of «Pictures of the Sea»

El pasado 7 de septiembre, realizamos en el Auditorio S. Francisco de Monzón la grabación del cuarto Cd. de Ensemble XXI, la orquesta que dirijo y que interpreta mis obras, que llevará por título “Retratos del Mar”.
La presentación del disco será en diciembre, aquí os dejo unas fotos de este importante día de nuestra vida musical.

The last 7 of September, we made in Monzón (Spain) the recording of the fourth CD of Ensemble XXI, the orchestra that I direct and that interprets my works, that will take by title «Pictures of the Sea».
The presentation of the disc will be in December, here are some photos of this important day of our musical life.

ana y eva

cellos

jorge

violines

javi y eugenia

Nuestro técnico de sónido Enric Ferrer
Our sound technician Enric Ferrer
Enric Ferrer

¡Enhorabuena a todos por vuestro excelente trabajo!
Congratulations to all by your excellent work!

Concierto. Concert.

Os invito a un concierto:
José Antonio Chic, guitarra.
Obras de Sanz, Weiss, Pujol, Rodrigo, Tárrega, Lauro…
Iglesia Parroquial de Raimat. (Lleida)
Domingo, 10 de septiembre de 2006.
A las 17.30 h
Entrada Libre.

I invite you to a concert:
José Antonio Chic, guitar.
Works of Sanz, Weiss, Pujol, Rodrigo, Tárrega, Lauro…
Sunday,10 september 2006
Principal Church of Raimat.(Lleida) (Spain)
At 17.30.
Free entrance.

Jose A. Chic

Misterio.Mystery.

Me ha alegrado recibir una carta por correo ordinario de El Líbano.
Es de Abraham Obeid, me pide información y el catálogo de mis obras.
El Sr. Obeid no dispone de correo electrónico y, por sus preguntas, tampoco acceso fácil a internet.
¿Como ha nacido su interés por mis obras?
Es un misterio…un misterio que me anima y me estimula a seguir trabajando.

It has cheered to me to receive a letter by ordinary mail of Lebanon.
It is from Abraham Obeid, he requests information and the catalogue of my works. Mr. Obeid does not have electronic mail and, by his questions, either easy access to Internet.
How has been born his interest by my work?
It is a mystery… a mystery that animates and stimulates to me to continue working.

Curso de verano. Summer course.

Os presento la actividad más emocionante e importante que organizamos desde Ensemble XXI:
VI CURSO INTERNACIONAL ENSEMBLE XXI
En Peralta de la Sal (Huesca) Del 26 de junio al 2 de julio de 2006.
Profesores: Ane Matxain, violín. Alejandro Garrido, viola. Juan Pérez de Albéniz, cello. Luis Cojal, contrabajo, José Martinez Colomina, trompeta. Emilio Ferrando, clarinete. Charo García, canto,Heirdrun Bergander, pianista acompañante, José Antonio Chic, guitarra/ensemble, Letizia Guerra, guitarra, Miguel Angel Angulo, flauta.
Clases individuales, música de cámara, orquesta, gran ensemble con todos los alumnos, conciertos, animación… y muy, muy buen ambiente.
NIVEL A: Medio y Superior. TODO incluido 400 Eur.
NIVEL B: Elemental.TODO incluido 350 Eur.
Yo soy el director del Curso y hago clase de guitarra. Preparo también unas composiciones que tocamos con un gran ensemble en el concierto final con todos los alumnos de todos los instrumentos ( el año pasado 80 músicos…) Es muy emocionante, el pueblo es delicioso, la música y la amistad nos rodean.
ABIERTA MATRICULA: para ver toda la información click aquí.

I present to you the most exciting and important activity that we organized from Ensemble XXI:
VI INTERNATIONAL COURSE ENSEMBLE XXI
In Peralta de la Sal (Huesca) (Spain). From 26th of june to 2nd of july.
Teachers:Ane Matxain, violin. Alejandro Garrido, viola. Juan Pérez de Albéniz, cello. Luis Cojal, contrabass, José Martinez Colomina, trumpet, Emilio Ferrando, clarinet. Charo García, voice,Heirdrun Bergander, companion pianist , José Antonio Chic, guitar/ensemble, Letizia Guerra, guitar, Miguel Angel Angulo, flute.
Individual classes, chamber music, orchestra, great ensemble with all the students, concerts, animation… and very, very good atmosphere…
LEVEL A: High an middle. ALL including 400 Eur.
LEVEL B: Beginners. ALL including 350 Eur.
I am the director of the Course and teache guitar. I also prepare compositions that we played with a great ensemble in the final concert with all the students of all the instruments (the last year 80 musicians…) It is very exciting, the town is delicious, music and the friendship surrounds to us.
NOW IS OPEN THE INSCRIPTION: For further detaills click here( in spanish sorry).

Peralta

Resultado Concurso de Composición. Composition Competition result.

Un poco decepcionado os comunico lo siguiente:
El tribunal del Concurso de Composición Ensemble XXI formado por su director, José Antonio Chic y solistas de esta formación, después de estudiar e interpretar las obras presentadas, reunido en el Conservatorio de Monzón el día 24 de abril de 2006 , ha decidido declarar DESIERTO el premio de esta edición.
Agradecemos a todos los autores su esfuerzo e interés.

A little disappointed I communicate you this:
The court of the Ensemble XXI Composition Competition formed by his director, José Antonio Chic and solists of this formation, after studying and played presented works, reunited in the Monzón Conservatory in the 24th of April of 2006, has decided to award no work this edition. We thank the composers his effort and interest.

Concurso de Composición. Composition competition.

Ha finalizado el plazo para el Concurso de composición convocado por nuestra orquesta, Ensemble XXI.
Estamos muy contentos con la recepción de 8 magnificas obras, en los próximos días anunciaremos el ganador.
A mi me ha gustado mucho la generosa aportación de Barbara Saint John, profesora de guitarra en Brooklyn (EE UU) , que nos ha mandado, fuera de concurso, una deliciosa obra para trio de cuerda y guitarra titulada «Rondo for Junia», que interpretaremos en nuestro Curso de Verano.
Han sido una gran ayuda sus profundas y estimulantes palabras sobre mi trabajo.

It has finalized the term of the Composition Competition summoned by our orchestra, Ensemble XXI.
We are very happy with the reception of 8 magnify works, in the next days we will announce the winner.
I have liked very much the generous contribution of Barbara Saint John, guitar teacher in Brooklyn (U.S.A.), that has send to us, out competition, a delicious work for string trio an guitar titled «Rondo for Junia», that we will play in our summer course.
It has been for me an important help her deep and stimulating words about my work.

Leyenda Irlandesa. Irish legend.

El Conservatorio de Lanzarote está preparando una original interpretación de mi obra «Leyenda Irlandesa» con coreografía y varios narradores.
«Leyenda Irlandesa» es una de las obras de mi catálogo más interpretada y ha sido estrenada en varios países.

The Lanzarote Music School (Canary Islands) is preparing an original performance of my work «Irish Legend» with choreography and several narrators.
«Irish Legend» is one of my catalgue works more interpreted and has been released in several countries.

Nuevas obras. New scores.

Continuamos con la ampliación de nuestro catálogo para 2 guitarras con otros instrumentos.
Nuevas obras: La noche de los Celtas, Invitación a la Danza, Aria Escocesa, El bosque encantado, Trop loin d’Irlande, Underneath the Stars.
Nueva descarga gratuita: El lamento de la bella Melilah ( 2º. movimiento de la obra “El bosque encantado” de José Antonio Chic)
Podrás encontrarlas en nuestra sección Partituras dúo.
¡Disfruta de una nueva experiencia en la música de cámara con guitarra!

We continued with the extension of our two guitars catalogue.
New works: Celtic’s night, Dance invitation, Scottish aria, Haunted wood, Trop loin d’Irlande, Underneath the stars.
New free download: Pretty Melilah moan (second movement of “Haunted wood” by José Antonio Chic)
You will be able to find them in our section Duo scores.
Enjoy a new experience in the guitar chamber music !

Nuevo Concurso de Composición. New Composition Competition.

Es un placer presentaros el 1er. Concurso de Composición para Guitarra con otros instrumentos Ensemble XXI.
El premio es de 1.000 Euros, la grabación y la publicación de la obra por GuitarInEnsemble.com.
El plazo finaliza el 31 de marzo de 2006.
¡Esperamos vuestras obras!
Puedes ver las bases completas aquí.

It is a pleasure to present you the 1st. Composition Competition for Guitar with other instruments «Ensemble XXI».
The prize is of 1,000 Euros, the recording and the publication of the work by GuitarInEnsemble.com.
The term finalizes the 31 of March of 2006.
We waited for your works!
You can see the complete bases here.

Nuevas obras. New scores.

Continuamos con la ampliación de nuestro catálogo para 2 guitarras con otros instrumentos.
NUEVAS OBRAS: De John Dowland, John Playford, Tradicionales…
NUEVA DESCARGA GRATUITA:Bruma sobre el río. ( 1er. movimiento de la obra NIEBLA de José Antonio Chic)
Podrás encontrarlas en nuestra sección Partituras dúo.
¡ Disfruta de una nueva experiencia en la música de cámara con guitarra!
Muy pronto: más novedades.

We continued with the extension of our two guitars catalogue,
NEW WORKS: From John Dowland, John Playford, Traditionals… ¡
NEW FREE DOWNLOAD:Mist over the river (first movement of FOG by José Antonio Chic)
You will be able to find them in our section Duo scores.

Enjoy a new experience in the guitar chamber music!

Very soon: more innovations.